de la Cruz, Gerlind


Zur spanischen Sprache gelangte ich auf Umwegen.
Zunächst studierte ich russische Philologie in Krasnodar. Die ersten Arbeitsjahre führten mich an die Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg. Im Bereich Fachsprachen lernte ich schnell, mich in neue Sachgebiete einzuarbeiten und mir fremdsprachige Fachterminologien anzueignen.
1983 folgte die Ausreise zu meinem Mann nach Kuba. Ich fand Anstellung an der Fremdsprachenfakultät der Universität Havanna, wo Übersetzer und Dolmetscher ausgebildet wurden. Das Sprachenpaar Russisch-Deutsch tauschte ich gegen Spanisch-Deutsch aus. Diese Erfahrung brachte mich zum Studium der Hispanistik und zum Abschluss zahlreicher Kurse im Bereich Deutsch als Fremdsprache.
Während meiner Auslandsaufenthalte habe ich viel gelernt über fremde Kulturen und über die eigene.
1993 legte ich die erste Staatsprüfung für das Lehramt an Gymnasien im Fach Spanisch ab.
Im September 2003 absolvierte ich das Zusatzstudium Deutsch als Fremdsprache.
Am Fachbereich Fachkommunikation bin ich seit 1996 tätig. Zu meinen Arbeitsschwerpunkten gehören die Fremdsprachenvermittlung (Grundlagen der spanischen Sprache, Kontrastive Grammatik und Stilistik) und das Konsekutivdolmetschen.
Eine reizvolle Abwechslung und Bereicherung sind die jährlichen Gastdozenturen an unseren Partnerhochschulen in Spanien. Sie geben mir nicht nur einen Motivationsschub, sondern immer auch neue interkulturelle Einblicke und Denkanstöße.
Ich berate und betreue die Studierenden während ihres Auslandspraktikums, organisiere Exkursionen nach Spanien und freue mich, wenn ich zu diesem Zweck ein paar Gelder auftreiben kann.
Im Fachbereichsrat vertrete ich die Interessen der Lehrkräfte für besondere Aufgaben.

Meine Freizeit gehört dem Exaudi-Chor in Magdeburg, der Familie in Herford und dem Schwimmsport.


Angebotene Veranstaltungen:


    zurück

    Links


    Hintergrund Bild